# Горные племена севера Таиланда: кто они и как посещать их с уважением

> Уважительный гид по горным племенам севера Таиланда — карены, хмонги, акха, лаху, лису и мьен — и о том, как познакомиться с ними достойно.

В горах к северу и западу от Чиангмая живут народы, приходившие сюда на протяжении столетий, — каждый со своим языком, одеждой, верой и историей. Их нередко объединяют под общим названием «горные племена» — удобный ярлык, но спорный: он стирает реальные различия и порой несёт в себе оттенок экзотики. Мы предпочитаем называть их горными общинами и народами этнических меньшинств — соседями, а не достопримечательностями — и именовать их так, как они называют себя сами.

## Кто они такие

**Карены** — самая многочисленная группа, около миллиона человек по всему Таиланду. Они говорят на тибето-бирманских языках и делятся главным образом на сгав и пво. Многие из них — искусные ткачи и земледельцы; каренские общины можно встретить на склонах [Дой Интханона](/blog/doi-inthanon), высочайшей вершины Таиланда. Небольшая подгруппа каренни — **каян** (которых часто называют падаунг) — это женщины, известные во всём мире как «длинношеие»: с детства они носят латунные кольца на шее. Именно они оказались в центре споров, о которых мы расскажем ниже.

**Хмонги** ведут свои корни из района реки Хуанхэ в Китае и говорят на языках хмонг-мьен; они знамениты яркими батиком и вышивкой. **Мьен**, или яо, — их лингвистические родственники, узнаваемые по красным воротникам на куртках, тюрбанам и изысканному серебру. **Акха**, переселившиеся из Юньнани в прошлом веке, говорят на языке лолоиш и прославились сложными головными уборами из бисера и серебра, а в последнее время — и горным кофе, который они выращивают. **Лаху** и **лису**, оба народа с тибетскими и юньнаньскими корнями, дополняют эту картину: лаху — в чёрно-красных куртках, лису — в ярких многоцветных туниках. Большинство из них сегодня говорят по-тайски наряду со своими родными языками, многие возделывают высокогорные склоны — рис, овощи и всё больше арабику, которая наполняет кофейни по всему городу.

![Горные племена севера Таиланда: кто они и как посещать их с уважением](/blog/hill-tribes-northern-thailand/visual.webp)

## Как посещать с уважением

Прежде чем отправиться в путь, важно понять разницу между встречей с людьми и их потреблением как зрелища. Постановочные «деревни длинношеих» вблизи Мэхонгсона и на маршрутах однодневных экскурсий — наглядный пример того, как делать не надо. Многие из них — огороженные территории с входной платой, где женщины каян — беженки из охваченной многолетней гражданской войной Мьянмы — фактически обязаны носить латунные кольца и традиционные наряды, чтобы сохранить право оставаться здесь и зарабатывать. Правозащитники называют такие места «человеческими зоопарками», а сами женщины рассказывают о стыде от того, что их фотографируют как животных. Доходы редко достаются им по справедливости. Что бы ни обещали брошюры, это не культурный обмен — это показ, и мы просим вас отказаться от подобных посещений.

Существуют куда лучшие способы познакомиться с горными общинами. Выбирайте общинный и справедливый туризм, где жители сами разрабатывают и проводят программу и сами получают доход: проживание в семьях, мастер-классы по ремёслам, пешие прогулки с местными гидами. Отдавайте предпочтение этичным операторам треккинга, которые работают *вместе* с деревней, а не проводят через неё туристов парадом. Наши заметки о [пеших прогулках и треккинге вокруг Чиангмая](/blog/hiking-trekking-chiang-mai) помогут вам отличить одних от других, а те же принципы, которыми мы руководствуемся в советах об [этичном общении со слонами](/blog/ethical-elephants-chiang-mai), применимы и здесь. В тихих горах вокруг [Чиангдао](/blog/chiang-dao) или на прохладных высокогорных склонах [Дой Ан Кханг у границы с Мьянмой](/blog/doi-ang-khang) живут общины, ведущие обычную, непостановочную жизнь.

Этикет прост и человечен. Спрашивайте разрешения, прежде чем фотографировать кого-либо, и принимайте отказ без возражений. Одевайтесь скромно — так же, как при посещении любого дома или храма. Выучите пару слов приветствия: даже немного [тайского](/blog/learn-thai-language-chiang-mai) творит чудеса, а общие советы из нашего руководства по [тайскому этикету для гостей](/blog/thai-etiquette-for-visitors) действуют и в горах. И покупайте напрямую у мастера.

## Как поддержать их

Деньги, потраченные с умом, приносят реальную пользу. Покупайте ткани, вышивку и серебро у тех, кто их создал, а не у посредников в городе. Ищите кофе, выращенный акха и другими горными народами: одни из лучших зёрен в Таиланде происходят именно с этих склонов, а справедливые обжарщики честно делят цену с фермерами. Стоит также знать, что многие из этих общин по-прежнему остаются без гражданства: представители горных племён составляют большую часть апатридов Таиланда — зачастую из-за изменения границ и ужесточения законов о гражданстве, а не по собственному выбору, что лишает их доступа к медицине и образованию. Недавние реформы начали ускорять процесс получения гражданства, но борьба далеко не окончена.

Эти горные края были домом для многих народов задолго до появления любых современных границ — они вплетены в более древнюю историю [королевства Ланна](/blog/lanna-kingdom-history). Идите осторожно, слушайте больше, чем фотографируете, и позвольте людям, которых вы встречаете, оставаться авторами собственной жизни.
